Racismerel rond zaalvoetbalploeg: Wist niet dat 'makakken' beledigend was

Racismerel rond zaalvoetbalploeg: "Wist niet dat 'makakken' beledigend was"

29-09-2016 19:00

Het zal je maar gebeuren: je bestelt een nieuwe outfit voor je zaalvoetbalploeg, maar als je die ontvangt zie je in koeien van letters 'makakken' op de bestelbon staan. Het gebeurde met zaalvoetbalclub de Roma-boys. 

De zaalvoetbalploeg uit Borgerhout wilde in een sportwinkel nieuwe truitjes gaan ophalen. Uiteindelijk hebben ze die truitjes geweigerd, zo vertelt teammanager Abderahim Zriouil in Gazet Van Antwerpen. "De zaakvoerder legde de mail met onze bestelling op de toonbank. Tot onze verbazing stond er bovenaan in grote letters ‘makakken’ geschreven. Ik heb een foto van het document genomen. Daarna zijn we vertrokken. Zonder truitjes, zo beledigd voelden we ons."

De zaakvoerder van de winkel in kwestie komt met een wel erg bizarre reactie. "Ik heb het woord ‘makakken’ niet als belediging bedoeld. Ik gebruikte het als een geheugensteuntje. Om ervoor te zorgen dat de bestelling bij de juiste personen terechtkomt. Er hadden die week verschillende teams besteld en we hadden niet alle ploegnamen bij de hand. Ik heb ‘makakken’ geschreven, zonder goed te weten wat dat woord eigenlijk betekent. Toen ik het later in het woordenboek opzocht, ben ik dan ook goed geschrokken. Het is allesbehalve fraai. Ik wil me dan ook excuseren bij de Roma-boys. Ik ben geen racist."

De Roma-boys slikken die uitleg duidelijk niet. "Wat ons betreft heeft die man tijd genoeg gehad om ‘sorry’ te zeggen. Het was pas nadat een journalist hem contacteerde dat we een mail met excuses hebben ontvangen."